感慨
花影怯寒闻雨瘦
愁容失色避风凉
久知李杜无新韵
常见桂兰有妙 香
Sighed With Emotion
Shadows of flowers timid to cold and heard thin rain
Anxious expression turned pale to take shelter from the cool wind
Long knew Li and Du hadn’t any new rhymes
Often saw fragrans and orchids had wonderful fragrances
7/19/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8746首对联体诗
The 8,746th Two Pairs of Couplets
Leave a Reply