Deux poetes naquirent ou les cieux etaient beaux,
Habiter le pays par la suite;
Et l’un d’eux etait un chanteur de douleur et du soin,
Et l’un etait un poete du rire.
De mesure simple et de mot simple,
Exprimant les sentiments du genre humain-
Et les coeurs aimables ecoutaient et les coeurs entendaient,
Et ils partirent sur leur chemin rejouissant.
Les aimables rejouissaient que le monde etait joyeux-
Qui ne pensaient pas au demain-
Et il a toujuours allege les coeurs des tristes
D’ entendre de la douleur d’un autre.
Les poetes moururent quand personne ne le savait,
(Car personne ne vit la marque)
Que l’aimable etait le poete du soin,
Mais le coeur de l’autre etait brise.
-‘ The Two Poets’. Henry Lawson (1867-1922) .
You May Also Like:
- L’encouragement. (Translation) .
- Les Informations. (Translation) .
- L’echelle.(Translation) .
- L’an De Cent Changements.(Translation) .
- L’example Du Vieil Homme.(Translation) .
- Pour Le President Johnson Aux Rives De L’amerique.(Translation) .
- La Clarte.(Translation) .
- Une Mort Dans La Famille. (Translation) .
Leave a Reply