修心养性
拈缕清风藏袖底
请轮明月罥额头
一桌翰墨宿缘系
几卷诗书 心性修
Practicing My Disposition
Picked up a wisp of the cool breeze to hide the bottom of my sleeve
Invited half a bright moon to twine my foreheads
A desk of brush and ink tying my consanguinity
A few volumes of the poetic books, my disposition was been practicing
8/27/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8981首对联体诗
The 8,981th Two Pairs of Couplets
Leave a Reply