Rượu thì phải uống mới ngon
Người mà hợp nhãn mới thương trong lòng.
Điều này, sự thật ở đời
Sống lâu sẽ hiểu, hay đời dậy cho.
Rượu ngon thì đã kề môi
Tôi nhìn em đó, lòng tôi thở dài.
05/07/2015
NHIEN NGUYEN MD
Dịch thơ William Butler Yeats:
A DRINKING SONG
Wine comes in at the mouth
And love comes in at the eye;
That’s all we shall know for truth
Before we grow old and die.
I lift the glass to my mouth,
I look at you, and I sigh.
WILLIAMS BUTLER YEATS
You May Also Like:
- Cat Paradise Book Is Two Months Old
- Count Last Summer Days (Senryu)
- Cat Talk 1: We Live Happy Lives (Haiku)
- Please Come To Our Home – Haiku – (Cat Paradise Rhyme)
- Thanksgiving Day 2016
- I Watered Kim-Mai Rose Garden During Hot Dry Week
- One More Month Of Autumn But It Snows In Northern Midwest
- I Save A Big Dragonfly
Leave a Reply