風花雪月
雪夜圍爐悠煮酒
茅廬品茗靜觀梅
花開庭院蝶關切
月過江天 風伴隨
Wind, Flower, Snow And Moon
In the snow evening we around a stove leisure to cook wine
In the cottage I tasted tea quiet to watch plum flowers
Butterflies concerned flowers blooming in the courtyard
Wind accompanied moon crossed the sky and river
8/2/2019格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8860首對聯體詩
The 8,860th Two Pairs of Couplets
Leave a Reply