Vicissitudes of Life
(Two Pairs of Couplets●Eleven Words of Quatrain)
Frost white and wind cold, everywhere in the summer mountains striptease
Dews moisten and rain soaks, lotus blossoms lush, opening umbrella song
Thousand kinds of attachment, ten fingers with fragrance play the elegant rhymes
Double brows dyed black leer, several times of vicissitudes of life
2017/6/1/羅志海寫詩翻譯
On June 1,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
送秋波
(對聯體●十一絕)
霜白風涼,夏山處處脫衣舞
露滋雨浸,荷葉田田打傘歌
千般眷戀, 十指含香敲雅韻
幾度滄桑,雙眉染黛送秋波
Leave a Reply