No one none whatso may now know
How may turn out his tomorrow,
So, things that can be done next day,
The wise would right now of today.
_____________________________________________ _____
The transliteration of the subhāśhita is given below:
na kashchit api jānāti kim kasya shvah bhaviśhyati |
atah shvah karaņīyānikuryāt adya eva buddhimānah ||
na: never; kashchit api: anything whatsoever; jānāti: (one)knows; kim: what; kasya: whose; shvah:tomorrow; bhaviśhyati:may happen/materialise; atah: therefore; shvah:tomorrow, the future; karaņīyāni: (what’s)to be done; kuryāt: should be done; adya: today; eva: only; buddhimān: the wise, man of intellect.
Leave a Reply